論語教育 道徳教育 《徳=仁.義.礼.勇.智.謙.信.忠.寛》 孔子 儒教
序
學而第一
為政第二
八
第三
里仁第四
公冶長第五
雍也第六
述而第七
泰伯第八
子罕第九
郷党第十
先進第十一
顔淵第十二
子路第十三
憲問第十四
衛霊公第十五
季氏第十六
陽貨第十七
微子第十八
子張第十九
尭曰第二十
論 語
(微子 第十八)
18-01
微子
(
びし
)
はこれを去り、
箕子
(
きし
)
はこれが
奴
(
ど
)
となり、
比干
(
ひかん
)
は
諌
(
いさ
)
めて死す。孔子曰く、
殷
(
いん
)
に
三仁
(
さんじん
)
あり。
18-02
柳下恵
(
りゅうかけい
)
は
士師
(
しし
)
となり、三たび
黜
(
しりぞ
)
けらる。人曰く、子はいまだもって去るべからざるか。曰く、直道もて人に
事
(
つか
)
えば、いずくんぞ
往
(
ゆ
)
くとして三たび
黜
(
しりぞ
)
けられざらんや。
枉道
(
おうどう
)
もて人に
事
(
つか
)
えば、なんぞ必ずしも父母の
邦
(
くに
)
を去らん。
18-03
斉
(
せい
)
の
景公
(
けいこう
)
、孔子を待つに曰く、
季氏
(
きし
)
のごとくするは、われよくせず。
季
(
き
)
・
孟
(
もう
)
の
間
(
かん
)
をもってこれを待たん。曰く、われ老いたり。
用
(
もち
)
うるあたわざるなり、と。孔子
行
(
さ
)
る。
18-04
斉人
(
せいじん
)
、
女楽
(
じょがく
)
を
帰
(
おく
)
る。
季桓子
(
きかんし
)
これを受け、三日
朝
(
ちょう
)
せず。孔子
行
(
さ
)
る。
18-05
楚
(
そ
)
の
狂
(
きょう
)
、
接輿
(
せつよ
)
、歌って孔子を
過
(
よぎ
)
りて曰く、
鳳
(
ほう
)
や
鳳
(
ほう
)
や、なんぞ徳の衰えたる。
往
(
ゆ
)
きし者は
諌
(
いさ
)
むべからず、
来
(
きた
)
る者はなお追うべし。
已
(
や
)
まんのみ
已
(
や
)
まんのみ。今の
政
(
まつりごと
)
に従う者は
殆
(
あやう
)
し。孔子
下
(
お
)
りてこれと言わんと欲す。
趨
(
はし
)
りてこれを
辟
(
さ
)
け、これと言うを
得
(
え
)
ざりき。
18-06
長沮
(
ちょうそ
)
と
桀溺
(
けつでき
)
と
(
ぐう
)
して耕す。孔子これを
過
(
よぎ
)
り、
子路
(
しろ
)
をして
津
(
しん
)
を問わしむ。
長沮
(
ちょうそ
)
曰く、かの
輿
(
たづな
)
を
執
(
と
)
る者は
誰
(
たれ
)
とかなす。子路曰く、
孔丘
(
こうきゅう
)
たり。曰く、これ
魯
(
ろ
)
の孔丘か。曰く、これなり。曰く、これならば
津
(
しん
)
を知れり。
桀溺
(
けつでき
)
に問う。
桀溺
(
けつでき
)
曰く、子は
誰
(
たれ
)
とかなす。曰く、
仲由
(
ちゅうゆう
)
たり。曰く、これ
魯
(
ろ
)
の孔丘の徒か。対えて曰く、しかり。曰く、
滔滔
(
とうとう
)
たる者は、天下みなこれなり。しかして
誰
(
たれ
)
かもってこれに
易
(
たが
)
わん。かつ
而
(
なんじ
)
はその人を
辟
(
さ
)
くるの士に従わんよりは、あに世を
辟
(
さ
)
くるの士に従うにしかんや、と。
?
(
ゆう
)
して
輟
(
や
)
めず。子路
行
(
さ
)
りてもって告ぐ。夫子
憮然
(
ぶぜん
)
として曰く、鳥と獣とはともに
羣
(
ぐん
)われはこの人の徒にあらず。
而
(
なんじ
)
とともに
誰
(
たれ
)
に
与
(
くみ
)
せん。天下の有道には、丘は
与
(
くみ
)
し
易
(
たが
)
わざるなり。
18-07
子路
(
しろ
)
、従って
後
(
おく
)
る。
丈人
(
じょうじん
)
の
杖
(
つえ
)
をもって
(
かご
)
を
荷
(
にな
)
うに
遇
(
あ
)
う。子路問うて曰く、子は夫子を見たるか。
丈人
(
じょうじん
)
曰く、四体ありて
勤
(
つと
)
めず、五穀
分
(
わか
)
たず、たれをか夫子となすや、と。その
杖
(
つえ
)
を
植
(
た
)
てて
芸
(
くさぎ
)
る。子路
拱
(
きょう
)
して立つ。子路を
止
(
とど
)
めて
宿
(
しゅく
)
せしめ、
鷄
(
にわとり
)
を殺し
黍
(
きびめし
)
を
為
(
つく
)
りてこれに食わしめ、その二子を
見
(
まみえ
)
しむ。
明日
(
めいじつ
)
子路
行
(
さ
)
り、もって告ぐ。
子
(
し
)
曰
(
いわ
)
く、隠者なり、と。子路をして
反
(
かえ
)
りてこれを見しむ。至ればすなわち
行
(
さ
)
れり。
子
(
し
)
曰
(
いわ
)
く、仕えざるは義なし。
長幼
(
ちょうよう
)
の
節
(
せつ
)
、廃すべからざるならば、君臣の義は、これをいかんぞそれこれを
廃
(
はい
)
せん。その身を
(
きよ
)
くせんと欲して
大倫
(
たいりん
)
を
乱
(
みだ
)
る。君子の
仕
(
つか
)
うるや、その義を行なわんとするなり。道の行なわれざるは、すでにこれを
知
(
し
)
れり。
18-08
逸民
(
いつみん
)
には、
伯夷
(
はくい
)
・
叔斉
(
しゅくせい
)
・
虞仲
(
ぐちゅう
)
・
夷逸
(
いいつ
)
・
朱張
(
しゅちょう
)
・
柳下恵
(
りゅうかけい
)
・
少連
(
しょうれん
)
あり。
子
(
し
)
曰
(
いわ
)
く、その志を
降
(
くだ
)
さず、その身を
辱
(
はづか
)
しめざるは、
伯夷
(
はくい
)
・
叔斉
(
しゅくせい
)
か。
柳下惠
(
りゅうかけい
)
・
少連
(
しょうれん
)
を、志を
降
(
くだ
)
し、身を
辱
(
はずか
)
しむるも、言は
倫
(
みち
)
に
中
(
あた
)
り、行ないは慮に
中
(
あた
)
ると謂うは、それかくのごときのみ。
虞仲
(
ぐちゅう
)
・
夷逸
(
いいつ
)
を、隠居して放言す、身は
清
(
せい
)
に
中
(
あた
)
り、廃は権に
中
(
あた
)
ると謂うは、われはすなわちこれに異なる。可とするなく
不可
(
ふか
)
とするもなし。
18-09
大師摯
(
たいしし
)
は
斉
(
せい
)
に
適
(
ゆ
)
き、
亜飯干
(
あはんかん
)
は
楚
(
そ
)
に
適
(
ゆ
)
き、三飯
繚
(
りょう
)
は
蔡
(
さい
)
に
適
(
ゆ
)
き、四飯
缺
(
けつ
)
は
秦
(
しん
)
に
適
(
ゆ
)
き、
鼓方叔
(
こほうしゅく
)
は
河
(
か
)
に入り、
播
武
(
はとうぶ
)
は漢に入り、
少師陽
(
しょうしよう
)
・
撃磬襄
(
げきけいじょう
)
は
海
(
うみ
)
に入る。
18-10
周公
(
しゅうこう
)
、
魯公
(
ろこう
)
に謂いて曰く、君子はその
親
(
しん
)
を
施
(
す
)
てず、
大臣
(
たいじん
)
をして
以
(
もち
)
いざるを怨ましめず。
故旧
(
こきゅう
)
は
大故
(
たいこ
)
なければ棄てざるなり。備わるを
一人
(
いちにん
)
に求むることなかれ。
18-11
周に
八士
(
はっし
)
あり、
伯達
(
はくたつ
)
・
伯
(
はくかつ
)
・
仲突
(
ちゅうとつ
)
・
仲忽
(
ちゅうこつ
)
・
叔夜
(
しゅくや
)
・
叔夏
(
しゅくか
)
・
季随
(
きずい
)
・
季
(
きか
)
なり。
[TOP]
Copyright(c) 2001: ぷらっとさんぽ(-Prattosampo-) by江守孝三(KozoEmori)